top of page
Search

¡Cuidado con el Papá, la Papa y el Papa! Reglas de acentuación para no meter la pata

Updated: May 15




accents, tilde en español
los acentos , the accents in Spanish

Las reglas de acentuación

 

En español, el uso correcto de los acentos gráficos (tildes) depende de cómo se pronuncian las palabras y en qué sílaba recae el acento prosódico (la mayor intensidad de voz). Las palabras se clasifican según la posición de esta sílaba acentuada en agudas, llanas (o graves), esdrújulas y sobreesdrújulas. A continuación, te explico cada tipo y sus reglas de acentuación:

 

Palabras agudas: Estas palabras tienen la sílaba tónica, es decir, la sílaba con mayor énfasis al pronunciar, en la última posición. Se acentúan gráficamente con tilde si terminan en vocal (a, e, i, o, u), o en consonante 'n' o 's'. Ejemplos incluyen "café", "razón", "compás".

 

Palabras llanas o graves: En estas palabras, la sílaba tónica está en la penúltima posición. Se acentúan gráficamente solo si terminan en una consonante que no sea 'n', 's' o vocal. Ejemplos son "árbol", "cáncer", "difícil". La mayoría de las palabras en español son llanas.

 

Palabras esdrújulas: La sílaba tónica se encuentra en la antepenúltima posición. Estas palabras siempre llevan tilde, sin importar la letra con la que terminan. Ejemplos son "música", "teléfono", "eléctrico". Estas palabras suelen ser percibidas como más "fuertes" en su pronunciación debido a su acentuación temprana.

 

Palabras sobreesdrújulas: Tienen la sílaba tónica aún más atrás, en la sílaba anterior a la antepenúltima. Siempre llevan tilde y generalmente son formas verbales que incluyen pronombres enclíticos (adjuntos al final del verbo). Ejemplos son "llévatelo", "cómpramelo".

 

Además de estas reglas básicas, existen otras consideraciones en la acentuación:

 

Diéresis: Se utiliza para indicar que la letra 'u' en las combinaciones 'gue', 'gui', 'que', 'qui' debe pronunciarse, como en "pingüino".

 

Acentos diacríticos: Estos se emplean para diferenciar palabras homónimas (que se escriben igual pero tienen significados diferentes). Ejemplos incluyen "tú" (pronombre personal) y "tu" (adjetivo posesivo), o "él" (pronombre personal) y "el" (artículo).

 

Acento enfático: Utilizado en palabras interrogativas o exclamativas para diferenciarlas de sus equivalentes enunciativas. Por ejemplo, la palabra "cómo" en una pregunta lleva tilde para diferenciarse de "como" en una afirmación.


Y si el título te confundió, recuerda: el papá (the father), el papa (the pope) y la papa (the potato) no son lo mismo.

 

20 views0 comments

Comments


bottom of page